Concours d’Amour
In 1956, Mickey and Sylvia famously sang “Love is Strange” and I couldn’t agree more. Love is unpredictable, deeply felt and as a result can cause one to behave oddly. Love can be dark, or light; it can be moody, sometimes giddy; it can transport you to the highest of highs or plunge you to the lowest depths. It’s kind, some days, brutal others. It’s the opposite of hate but sometimes the two are separated only by the thinnest of lines. Like they said, it’s strange. So, to celebrate love, its weirdness and the upcoming Valentines Day holiday I created the above shrine. It incorporates elements associated with love (cupid’s wings, an arrow, hearts, filigree and ribbons, a song bird) as well as succulents (it is my shrine after all!). I love how the piece turned out — it’s got the right amount of pretty/spooky Catholic altar strangeness. What it doesn’t have, though, is a slogan. Try as I might, I couldn’t conjure one up to go inside the antique French scroll. So that’s where you come in, dearest readers. Presenting the Rancho Reubidoux Concours d’Amour or Love Contest.
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Leave a comment with your best love slogan and win a prize!
Make it short and sweet (and clean), in whatever language you think would best work in the open ribbon floating above the shrine and across the songbird. Submit as many slogans as you like. Paul and I will select our favorite, I’ll add it into the piece, and it will go on sale at my shop at Society 6. The reader who submits the winning slogan will receive their choice of the following emblazoned with the completed love shrine artwork: a medium (20″ x 26″) framed print – or – any style hoodie.
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Slogans must be submitted by Sunday, Feburary 3, 2013 at 4:00pm (pst). No slogan submitted after that time will be considered. The winning slogan will be announced via an update to this post no later than Wednesday, February 6, 2013.
GOOD LUCK!
“Ouch! That hurts, but I love it…”
Thanks, Cheryl!
🙂 My pleasure!
You’re welcome … I like this one even better!
That works too!
😉
‘Sting of Love”
“Sweet Pangs of Love”
Thanks, Carol!
“No pain, no gain”
Thanks, again!
“The pain passes, but beauty remains.” Maybe you want a longer ribbon? I can think of lots of quotes about love and beauty and pain and sacrifice, but nothing as short as you need! Dang!
See? This is what I was doing; it’s a challenge! I can’t change the ribbon now …
It’s a beautiful picture. I want to make my own valentines, now. Inspiration! Thanks!
Aw, thanks! I can only hope I’ll get one of your homemade V-day cards … *blushes*
“Here, my dear…” ? Marvin Gaye. 🙂
Love it! I knew you could come up with something …
Together, forever, until we die.
Thanks, WF!
Wings of love eternal
😉
Endearing Love
Thanks, Guida!
Enduring Love
😉
Cor impetum– a rough, literal Latin translation of “heart attack” — (smiley emoticon)
Just sneak right in, Elena, Latin and everything … Lookin’ good!
Because what is love if not an ambush on the heart?
Keep on philosophizing with your bad self!!
How are you? I want to come for a visit!
Hey, D! Give us a week to get over the flu … we’d love to see you!
Is it too obvious to say, “Love Hurts?”
So many songs…so little time to listen to them all! (I’ll work on that.)
Meanwhile, love from Redlands!
Too obvious? No way … You’re in the running to be America’s top Love Contest slogan writer. Thanks for the Redlands love!
Ces plaisanteries nerveuses ne sont pas sans péril, et on peut souvent les payer cher. Mais qu’importe l’éternité de la damnation à qui a trouvé dans une seconde l’infini de la jouissance ? (Baudelaire)
Thank you, Veratrine of the Goth Garden … you make me wish I’d used a (much, much) longer ribbon. For those of you who cannot read French (like me), here’s the translation of her amazing submission
“These nervous jokes are not without danger, and one can often pay dearly for them. But what does an eternity of damnation matter to someone who has found infinite pleasure for a brief second?” — Baudelaire
I knew it was too long, but I thought you might enjoy it 🙂
I did, thank you!
Sin amor no hay vida!
¡Es la verdad! Thanks, Lucy
“Amoris canticum”
Song of love, Google translation to Latin, no guarantees of correctness.
Thanks! 😉
“you break it, you own it”? (Remember Colin Powell’s advice about Iraq, the Pottery Barn rule?)
Nice to see you having so much fun.
Love it, Denise — Thanks!
Reuben–I didn’t see the contest until too late, but I LOVE the shrine !
Oh, sorry, J.A., but thanks!